2004年11月25日

愛に必要なアレ

みなさん、コンドームを買うときに、店先で「コンドームください」と言えますか? コンドームといわずにスキン? それともゴム?
このほど、韓国では、コンドームの新しい名前が決まった。

コンドームの新名称は『愛必』」 【中央日報】
コンドームの新しい呼称は『愛必』に」 【朝鮮日報】

韓国エイズ退治連盟では、コンドームによる感染防止のキャンペーンの一環として、コンドームの新しい名称を公募し、このほど、その中から新名称「愛必(エピル)」を採用したことを発表した。

意味は、「愛するときに必要なもの」

コンドームという名前に抵抗感が強く、買ったり、使用したりする際に恥ずかしさを感じる点を改善するのが、新名称を決めた目的とのこと。

みごと定着するのでしょうか?

---
便所にトイレ、W.C.、お手洗い、化粧室など様々な言い換えがあるように、結局言い換えても、その言葉が定着すれば恥ずかしさというか忌避したい気持ちが生まれてくるもの。愛必という名前が定着しても、何年かすると、こんどは愛必というのが恥ずかしくなるんじゃないかと…

それに、そもそもコンビニみたいな店なら、名前を言う必要もないんじゃないかと…

ま、別にいいですけど。
posted by LittleBoy at 07:06| Comment(0) | TrackBack(0) |  トピックス:コンドーム | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/1119422

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。